Garage Door Monitor
Models 915LM • 916LM • 2C507-2
Know when your garage door is open
or closed!
Thank you for purchasing the LiftMaster Garage Door Monitor.
Monitor the status of your garage door from inside your home. No
longer will you have to run downstairs or go outside just to see if
you or your children have left the garage door open.
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage
door:
• Activate door ONLY when it can be seen clearly, is properly adjusted,
and there are no obstructions to door travel.
• ALWAYS keep garage door in sight until completely closed. NEVER
permit anyone to cross path of closing garage door.
GARAGE DOOR
MONITOR SYSTEM
NOTE: Because radio control devices are inherently susceptible
to RF interference, this product should NOT be used as a
stand-alone security device. This product is considered a
monitoring and notification device ONLY, and as such, should not
be used as a substitute for a dedicated home security system.
CLOSED
Sensor
AC Adapter
To ensure that your Garage Door Monitor continues to operate
properly, the following checks should be performed on a
monthly basis:
OPEN
CR2032
3
VOLTS
• Check that the sensor is mounted properly on the garage door
(see Mounting the Sensor section of this manual.)
• Ensure the 3 volt lithium battery is installed properly.
• Check to see that the receiver system is plugged into a wall
outlet and the jack is properly connected to the back of the
receiver. Make sure the antenna is straight and not in contact
with any metal objects.
Lithium Battery
(CR2032 type)
Double-Sided
Fastening Strip
Indoor Receiver
PRE-INSTALLATION SYSTEM TEST
1. The sensor and receiver are pre-matched (programmed) at the
factory. Test the system by flipping the sensor over while it is a
few feet away from the receiver. The receiver will show a
green light for closed when the sensor is face up in the vertical
position with the round end of the case pointing down
(Figure 1). The red light will flash when the sensor is face
down in the horizontal position (Figure 2).
• Check that the receiver is properly recognizing sensor
signals (see Troubleshooting section of this manual.)
INSTALLING THE BATTERY IN THE GARAGE
DOOR INDICATOR SENSOR
1. Place the screw driver blade on the tab at
the end of the case and gently press down
and in toward the case.
2. If the green or the red receiver lights do not come on, or do
not react as described, see the Troubleshooting or Learning
section of these instructions.
2. Insert the the lithium battery into the battery
clip with the + (positive) side face up.
Figure 1
Figure 2
3. Push the case back together tightly by
inserting the top hooks into the back cover,
then snap shut the bottom of the case.
NOTE: It is normal to hear a rattle from the tilt
switch in the sensor when tilted or rotated to
another position.
MOUNTING THE SENSOR
Attach the sensor to the inside of the garage door using the
double-sided fastening strip. Mount the sensor near the top of the
garage door for best results. The round end of the case should
be pointing down when the garage door is closed.
INDOOR RECEIVER SETUP
1. Plug the AC adapter into any
standard 110 volt AC electrical
wall outlet and the small plug
into the back of the indoor
receiver.
Learn
Button
Antenna
CLOSED
OPEN
Double-Sided Fastening Strip
2. The receiver has a 9" antenna
wire which comes out the back.
The antenna should be straight
and not touching metal.
AC
Adapter
Location
Round End
Down
Inside of Garage
Monitor de puerta de garaje
Models 915LM • 916LM • 2C507-2
¡Sepa cuando la puerta del garaje está abierta
o cerrada!
Gracias por comprar el monitor de puerta de garaje LiftMaster. Vigile el
estado de la puerta de su garaje desde el interior de su casa. Nunca más
va a tener que bajar las escaleras o salir sólo para ver si sus niños han
dejado abierta la puerta del garaje.
ADVERTENCIA
Para prevenir una LESIÓN GRAVE o la MUERTE de una puerta cerrante de un
garage:
• Active la puerta SOLO cuando pueda verse claramente, esté bien ajustada, y no
hay obstrucciones al recorrido de la puerta.
• SIEMPRE mantenga la puerta del garage a la vista hasta que esté
completamente cerrada. NUNCA permita que nadie cruce el recorrido de la
puerta del garage mientras se está cerrando.
SISTEMA DE MONITOREO
DE LA PUERTA DEL GARAJE
NOTA: A causa que los dispositivos de control por radio son
inherentemente susceptibles a la interferencia RF, este producto NO debe
usarse como un dispositivo de seguridad exclusivo. Este producto se
considera un dispositivo de monitoreo y notificación SOLAMENTE, y
como tal no debe usarse como un substituto para un sistema dedicado
de seguridad del hogar.
Deben efectuarse las inspecciones siguientes mensualmente, para
asegurar que el monitor de su puerta de garaje funcione apropiadamente:
CLOSED
Sensor
Adaptador de CA
• Inspeccione que el sensor esté montado apropiadamente en la puerta
del garaje (vea la sección de Montaje del sensor de este manual).
OPEN
CR2032
3
VOLTS
• Asegúrese que la pila de litio de 3 voltios esté instalada
apropiadamente.
Pila de Litio
(tipo CR2032)
Tira Sujetadora de Dos Lados
Receptor Interior
• Inspeccione para verificar que el sistema receptor esté enchufado a un
tomacorrientes de pared y el jack esté conectado apropiadamente a la
parte posterior del receptor. Asegúrese que la antena esté recta y sin
contacto con objetos de metal.
PRUEBA DE PREINSTALACIÓN DEL SISTEMA
1. El sensor y el receptor se hacen corresponder (programados) de
fábrica. Pruebe el sistema invirtiendo el sensor mientras está a unos
pocos pies del receptor. El receptor muestra una luz verde cuando
está cerrado cuando el sensor está orientado hacia arriba en la
posición vertical con el extremo redondo de la caja apuntando hacia
arriba (Figura 1). La luz roja centellea cuando el sensor está orientado
hacia abajo en la posición horizontal (Figura 2).
• Verifique que el receptor reconozca apropiadamente las señales del
sensor (vea la sección de Localización de fallas de este manual.)
INSTALACION DE LA PILA EN EL SENSOR
INDICADOR DE LA PUERTA DEL GARAJE
2. Vea la sección de Localización de Fallas o de Aprendizaje de estas
instrucciones, si las luces verde o de receptor roja no se encienden, o
no reaccionan según se describe.
1. Coloque la hoja del destornillador en la aleta al
extremo de la caja y presione suavemente hacia
abajo y hacia adentro hacia la caja.
2. Inserte la pila de litio dentro del broche de la pila
con el lado + (positivo) hacia arriba.
Figure 1
Figure 2
3. Cierre bien la caja insertando los ganchos
superiores dentro de la cubierta posterior, a
continuación calce cerrada el fondo de la caja.
NOTA: Es normal escuchar un sonido metálico del
conmutador de inclinación en el sensor cuando está
inclinado o girado a otra posición.
MONTAJE DEL SENSOR
PREPARACION DEL RECEPTOR INTERIOR
Fije el sensor al interior de la puerta del garaje usando el tira sujetadora
de dos lados. Monte el sensor cerca del tope de la puerta del garaje para
obtener los mejores resultados. El extremo redondo de la caja debe
apuntar hacia abajo cuando la puerta del garaje está cerrada.
1. Enchufe el adaptador de CA dentro
de cualquier tomacorrientes
eléctrico de pared de 110 voltios de
CA y el enchufe pequeño dentro de
la parte inferior del receptor
Interior.
Antena
Botón de
Aprendizaje
CLOSED
OPEN
Tira Sujetadora de Dos Lados
Ubicación del
Adaptador
de CA
2. El Receptor tiene un cable de
antena de 9" que sale de la parte
posterior. La antena debe estar
recta y no tocar el metal.
Extremo Redondo
Orientado
Hacia Abajo
Interior Del Garaje
OPERACION DEL MONITOR DE LA PUERTA
LOCALIZACION DE FALLAS
DEL GARAGE
La pila del sensor debe reemplazarse cada año para asegurar una
operación consistente. El centelleo del LED rojo y verde en una
secuencia especial indica normalmente una operación intermitente o una
pila agotada.
Los LED rojo y verde centellean una vez, cuando el receptor está
activado. El LED verde del receptor permanecerá encendido, sin
centellear, hasta que el receptor reciba una señal de un sensor
programado. El receptor muestra el estado corriente del sensor
programado de la puerta. Si el sensor(es) de la puerta no está
programado al receptor, el LED verde y rojo centellean simultáneamente.
Vea la sección de Aprendizaje.
Pérdida de señal: El sensor envía una señal periódicamente para
sincronizar al receptor. Si el receptor no recibe la señal en 20 minutos
aproximadamente, los LED rojo y verde centellean como sigue. El LED
centellea una vez, a continuación el LED rojo centellea entre una y cuatro
veces dependiendo del número del sensor. Esto indica que el receptor no
ha recibido la señal de este sensor por más de 20 minutos y por
consiguiente requiere atención.
El sensor envía una señal cerrada cuando la puerta del garaje está
cerrada (vertical) y una señal abierta cuando el sensor cambia a la
posición abierta (horizontal).
Hasta 4 sensores montados en la puerta funcionan conjuntamente con un
receptor.
Si el reemplazo de la pila no rectifica el problema, mueva el receptor al
garaje para una localización adicional de fallas. Si el monitor funciona
perfectamente en una proximidad estrecha, la señal del sensor(es) está
siendo bloqueada o interferida en la ubicación previa y puede requerir
reemplazar en un cuarto más cercano a la puerta(s) del garaje.
El LED rojo centellea una vez cada medio segundo si uno o más de los
sensores programados no están en la posición cerrada. El LED verde es
firme cuando todos los sensores programados están en la posición
cerrada.
Sistema de monitor de puerta abierta del garaje recién instalado:
El conjunto de sensor y receptor fue programado en la fábrica antes del
envío y debería funcionar tal como usted lo recibe. Si el sensor y el
receptor funcionan bien después de la instalación inicial, pero se produce
una pérdida de señal después de unos 20 minutos, es posible que haya
un código de fábrica adicional en la memoria del receptor. Para el sensor,
esta situación implica que el receptor no funciona. Para solucionar este
problema, proceda de la manera siguiente:
NOTA: El sistema tarda a veces unos pocos segundos para enviar una
señal. El sensor actualiza el receptor transmitiendo una señal abierta o
cerrada cada pocos minutos.
APRENDIENDO MAS DE UN SENSOR(ES)
1. La puerta debe estar cerrada y el LED verde firme.
1. Despeje la memoria del receptor. Vea la sección Eliminación o
Despeje de la Memoria. Una vez despejada la memoria, el receptor
se activará y los LED rojo y verde centellearán simultáneamente para
indicar que se ha despejado la memoria.
2. Proceda al paso 2 de la sección Aprendiendo más de un Sensor(es).
Tenga en cuenta que se sigue el mismo procedimiento para
programar uno o varios sensores.
2. Oprima y mantenga el botón de aprendizaje
por 2 segundos, el receptor entra al modo de
aprendizaje. El LED verde centellea y se apaga
en incrementos de 1/2 segundo.
Oprima y
Mantenga
el Botón de
Aprendizaje
3. El sensor(es) adicional debe moverse desde
una posición vertical a una posición horizontal
o viceversa.
Si el receptor sigue experimentando una pérdida de señal después de
haberse seguido el procedimiento anterior, el receptor está demasiado
lejos del sensor. Coloque el receptor más cerca del sensor.
4. Ambos LED verde y rojo se encienden por 1
segundo para indicar un aprendizaje exitoso. Al
ser exitoso el receptor inmediatamente sale del
modo de aprendizaje y retorna a la operación normal.
El monitor de la puerta del garaje funciona mal repentinamente
después de funcionar bien:
La pila del sensor está débil. Reemplace la pila.
5. Si no se recibe una señal dentro de 30 segundos, el receptor sale del
modo de salida y retorna a la operación normal.
ACCESORIOS OPCIONALES
Usted puede comprar sensores adicionales si tiene más
de una puerta de garaje. El receptor aprende hasta 4 sensores y la luz
roja centellea si alguna de las puertas del garaje está abierta.
ELIMINACION O DESPEJE DE LA MEMORIA
1. Desconecte el enchufe pequeño del adaptador de CA en el receptor
interior.
ITEM
Sensor
Nº DE PIEZA
916LM
Receptor Interno
Adaptador de 12 voltios de CA
2C507-2
2C508-2
2. Asegúrese que el adaptador de CA está enchufado a un
tomacorrientes de pared.
3. Para eliminar la memoria de todos los sensores programados, oprima
y mantenga el botón de aprendizaje mientras conecta el enchufe
pequeño en el adaptador de CA dentro del receptor interior.
Especificaciones:
Sensor
Pila:
Litio Tipo 2032. 1 año de duración.
-18ºF a 140ºF (-25ºC a 60ºC).
254 códigos establecidos al azar.
4. Ambos LED´s rojo y verde centellean simultáneamente. Esto indica
también que no hay un sensor(es) en la memoria.
Temperatura:
Códigos:
5. Proceda al Paso 2 de Aprendiendo mas de un Sensor(es) (Aprendizaje
de más de un sensor) para programar el sensor al receptor.
Receptor
Alimentación Eléctrica: 12 Voltios de CC, 50 mA.
Temperatura:
Códigos
14ºF a 122ºF (-10ºC a 50ºC).
Aprende los códigos de hasta
4 sensores.
AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), las reglas, ajustes o modificaciones
de este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto por el cambio de la graduación del código o el
reemplazo de la pila. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.
Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR O DE LA OFICINA. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia
que puede causar una operación no deseable.
PARA SERVICIO, LLAME NOSOTROS SIN COSTO:
(E.U.): 1-800-528-2817
© 2004, Chamberlain Group Inc.
Todos los Derechos Reservados
114A2627F
|
BenQ Projection Television W500 User Manual
BenQ Projector mw814st User Manual
Bernard Stereo Receiver Cable Connectors User Manual
Black Decker Impact Driver 90500690 User Manual
Bowers Wilkins Portable Speaker DM110i User Manual
Brother Fax Machine FAX 1355 User Manual
Canon All in One Printer 6987B002 User Manual
Canon CRT Television KV 2199XDK User Manual
Casio Electronic Keyboard CTK 220L User Manual
Chauvet Work Light 86B User Manual